PARA VER PUBLICACIONES PASADAS, HAZ CLIC EN "ARCHIVO" DE LA COLUMNA LATERAL
Para FACEBOOK busca "Comunicaciones Mapuche Kalbun"
PARA VÍNCULOS RELACIONADOS (Web mapuche, indoamericanas y periodismo alternativo):
TV indoamericana:
ESTÁS EN EL BLOG DE COMUNICACIONES MAPUCHE KALBUN

Una iniciativa sin dependencia de una organización en particular.

viernes, febrero 24, 2012

Telefonista mapuche es toda una confidente de sus pares


Margarita Huenchual trabaja en un call center santiaguino de Movistar que atiende a sus clientes en mapudungún.
lahora.cl
Por Nicole Salvatierra León
23 de febrero, 2012
PDF http://papeldigital.info/lahora/2012/02/23/01/paginas/008.pdf
Mari mari, Margarita Huenchual petu chalieimu ¿Iniegu dugumeken? ("Le saluda Margarita Huenchual ¿con quién tengo el gusto de hablar?"). Basta con que esta telefonista de Movistar conteste en mapudungún para que la comunicación -con los clientes mapuches- fluya más allá de las dudas y reclamos.

"A ellos les emociona, porque además de mantener el idioma, es toda una novedad que se les hable desde una parte tecnológica", explica Margarita Huenchual. Desde localidades sureñas, como Lonquimay y Cunco, niños, hombres y mujeres araucanas marcan el 190 sólo para conversar en su lengua nativa. Algo que alegra a esta mapuche, defensora y difusora de su idioma en Santiago.

"Me piden que les describa el lugar desde el cual les hablo. Yo les explico que es una casa, donde hay computadores y cables", cuenta Margarita desde el call center de Santiago, ubicado en Santa Elena 1579.

OÍR LOS QUELTEHUES
Es así como Margarita, durante cuatro años de funcionamiento del servicio, estableció un lazo de voz con distintos mapuches. Un vínculo sin cara que, sustentado en la cultura común, era capaz de hacerle escuchar hasta los "treile" del sur, dice refiriéndose a los queltehues.

Eso gracias a que un par de niños se comunicaba al 190 cada vez que podían conseguir luz. "Me saludaban, me preguntaban cómo estaba y, a modo de comprobar que me llamaban desde el sur, me hacían escuchar el canto de los ´treile`", cuenta Margarita, quien fue criada en Llufkentue (Galvarino), en el sur, por su abuela Zoila Antilao.

Tal es el encanto de este servicio que, según recuerda, un joven cliente mapuche ponía el teléfono en alta voz para convencer a sus vecinos de que, efectivamente, desde Santiago, una operadora contestaba sus dudas en mapudungún.

La experiencia de esta telefonista también tiene un lado decepcionante. Ha recibido insultos de personas que sólo llaman para ofender al pueblo mapuche. "Hay mucha discriminación y falta de respeto. Ellos saben que es una plataforma mapuche. No les puedo llamar la atención, así que los derivo a otra operadora", lamenta esta mujer, activista de su cultura y madre de tres hijos.

POTENCIAR
Tampoco es que Margarita se la pase conversando de la vida todo el tiempo. Ella aclara que su trabajo es prestar un servicio y, por ello, es precisa en sus diálogos. Además, dice, "la gente mapuche no tiene esa costumbre de ser cargante, no me llaman todos los días".

El call center mapuche es parte de la política de integración de la compañía telefónica. "Ha sido buenísimo, recibimos 400 llamadas al mes y ha suplido otras necesidades sociales. Creo que es algo que haremos saber a la Conadi", explica Paulina Dubod, gerenta de responsabilidad corporativa de Movistar.

ENSEÑA A HABLAR MAPUDUNGÚN EN LA RADIO Y POR SKYPE
Margarita Huenchual se vino a Santiago a los 16 años por razones económicas. Aunque admite que le costó acostumbrarse, acá formó una familia y hoy destaca por ser una gran difusora y defensora de su lengua. Transmite un programa en la Radio Tierra, llamado Wixageanai ("Levántate"), el cual sale al aire los sábados de 20 a 21 horas. Margarita aprovecha todas las plataformas para conservar su cultura. Incluso, hace tres meses ofrece clases de mapudungún por Skype.


El email actual de Kalbun Comunicaciones es newenradio@hotmail.com EN FACEBOOK "Comunicaciones Mapuche Kalbun" VIDEOS EN www.youtube.com/kalbuncomunicaciones

No hay comentarios.: